CORC  > 厦门大学  > 外文学院-学位论文
题名福建劲翔知识产权代理有限公司网站英译及翻译技巧评析; The Chinese-English Translation of the Website Texts of Fujian Jingxiang Intellectual Property Co., Ltd. and the Evaluation of Translation Techniques
作者萧君虹
答辩日期2013 ; 2013
导师杨信彰
关键词网站英译 知识产权翻译 翻译技巧 翻译原则 Chinese-English website translation intellectual property translation translation techniques translation principles
英文摘要随着世界经济一体化的发展,外宣翻译在国际交流中扮演着越来越重要的角色,作为外宣翻译之一的网站翻译亦不例外。一个优秀的企业网站翻译能够在一定程度上提升企业形象,促进中外贸易合作。然而,这个新兴翻译领域尚未得到大众的普遍关注,网站翻译质量良莠不齐,尤其是专业性质较强的知识产权公司的网站翻译。较之国外相对完善的知识产权申报和维护体系,我国的知识产权体系建设仍处于起步阶段。基于以上两点,本文选择了福建省一家成长型中小企业(福建劲翔知识产权代理有限公司)作为研究对象,对该公司的网站进行汉译英的翻译。翻译内容主要涉及公司简介、业务范围、专业团队、案例分析、申请专利须知、人才招聘、联系方式、协议书下载等八大...; Along with the development of world economic integration, website translation, a kind of overseas-targeted publicity translation, is playing an increasingly important role in international communication. An outstanding website translation can enhance the image of an enterprise and promote the business partnership with foreign compa-nies. However, this emerging field of translation has not yet obta...; 学位:翻译硕士; 院系专业:外文学院_英语语言文学; 学号:X2008110015
语种zh_CN
出处http://210.34.4.13:8080/lunwen/detail.asp?serial=38663
内容类型学位论文
源URL[http://dspace.xmu.edu.cn/handle/2288/78862]  
专题外文学院-学位论文
推荐引用方式
GB/T 7714
萧君虹. 福建劲翔知识产权代理有限公司网站英译及翻译技巧评析, The Chinese-English Translation of the Website Texts of Fujian Jingxiang Intellectual Property Co., Ltd. and the Evaluation of Translation Techniques[D]. 2013, 2013.
个性服务
查看访问统计
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace